N5 일본어 문법

〜まで ~까지

시간이나 장소의 끝점을 나타냄

핵심 정리

의미
~까지
접속
시간・장소・범위 + まで
사용 상황
어디까지 가는지, 언제까지 계속되는지 말할 때
주의
시작점은 から, 끝점은 まで로 말할 수 있다. 마감 시각처럼 “그때까지 완료”를 말할 때는 までに와 구분한다.

쓰임새

시간

의미
~까지
접속
시간 명사 + まで
사용 상황
어떤 상태나 행동이 이어지는 마지막 시간을 말할 때

장소/범위

의미
~까지
접속
장소・범위 명사 + まで
사용 상황
이동이나 읽기 범위가 닿는 마지막 지점을 말할 때

예문

가게 영업시간을 확인한다.

この店は九時までです。

この みせは くじまでです。

이 가게는 9시까지입니다.

  • 店 (みせ): 가게 - 영업 시간이 있는 장소를 가리킨다.
  • 九時 (くじ): 9시 - 끝나는 시간을 나타낸다.

집에서 역까지 걸어간다.

家から駅まで歩きます。

いえから えきまで あるきます。

집에서 역까지 걸어갑니다.

  • 家 (いえ): 집 - 출발하는 장소를 말한다.
  • 駅 (えき): 역 - 도착 범위의 끝점을 말한다.
  • 歩きます (あるきます): 걷습니다 - 이동 방법을 말한다.

오늘 읽을 범위를 정한다.

今日はこのページまで読みます。

きょうは この ぺーじまで よみます。

오늘은 이 페이지까지 읽습니다.

  • 今日 (きょう): 오늘 - 오늘 할 일을 말할 때 쓴다.
  • ページ (ぺーじ): 페이지 - 읽을 범위의 끝점을 말한다.
  • 読みます (よみます): 읽습니다 - 책이나 글을 보는 행동을 말한다.

대화 예시

처음 만난 사람에게 역까지 얼마나 걸리는지 묻는다.

  1. ミナ: すみません、駅は遠いですか。 - 실례합니다, 역은 먼가요?
  2. ユウタ: いいえ。ここから駅まで歩いて十分ぐらいです。 - 아니요. 여기서 역까지 걸어서 10분 정도예요.
  3. ミナ: ありがとうございます。道を教えてください。 - 감사합니다. 길을 알려 주세요.
  4. ユウタ: この道をまっすぐ行ってください。 - 이 길을 쭉 가세요.